Eu chamo-me Maria Fernanda Allen.

['эй'у 'шэ-мум]

Моё имя ... (Меня зовут ...).

Como se chama o senhor?

['ком-у сэ 'шэ-мэ у сэнь'йор]

Как вас зовут? (обращаясь к мужчине).

Como se chama a senhora?

['ком-у сэ 'шэ-мэ э сэнь'йорэ]

Как Вас зовут? (обращаясь к даме).

Como se chama Eu chamo-me Maria Fernanda Allen. você? ['ком-у сэ 'шэ-мэ 'во-сэ] Как тебя (Вас) зовут?

Sou a sua professora, [со э 'су-э проф'со-рэ] Я ваша учительница.

Sou portuguesa, [со пур'ту-'гей-зэ] Я португалка.

O senhor é russo? [у сень'йор э рус-'су] Вы российский?

A senhora é inglesa? [э сень'йор Eu chamo-me Maria Fernanda Allen. э рус-'сэ] Вы российская

Eu moro em Lisboa. ['эй'у 'мо-ру энь лыж'боэ] Я живу в Лиссабоне.

Onde mora? [онд 'мо-рэ] Где Вы живойёте?

Fala Português? ['фа-лэ пур-ту-'гэйш] Вы гласите по-португальски?

Não? [на'ун] Нет?

Não faz mal Eu chamo-me Maria Fernanda Allen.. [на'ун фаж мал] Ничего ужасного.

Vamos agora aprender a falar português.

['вэ-муш э-'го-рэ э-прэн-'дэр э фэ-'лар пур-ту-'гэйш]

Будем обучаться гласить по-португальски.

Переводы в скобках нужно принимать всего только как дословную передачу идеи, выраженной португальскими идиомами. Так:

Португальская идиома Перевод

Precisa Eu chamo-me Maria Fernanda Allen. de ajuda? Вам посодействовать?

(Дословно Вам нужна помощь?)

Глава 1

В первой главе вы познакомитесь с некими самыми основными, но неописуемо необходимыми элементами грамматики, включая

• как найти какого рода существительное, дамского либо мужского

• образование множественного числа

• употребление определённого и неопределённого артиклей

• истинное время глагола 'ter' ('иметь') с личными местоимениями ('я', 'ты', 'он', 'она' и Eu chamo-me Maria Fernanda Allen. т. д.)

• обыкновенные отрицательные и вопросительные формы

Существительные

Все существительные в португальском языке имеют мужской либо дамский род. Среднего рода не существует. Существиельные и прилагательные, оканчивающиеся на -o, -im, -omи-um обычно мужского рода, а те, что имеют окончания-a, -a, -gem, -dade, -ice, -ez, -ção, -são и-ude, дамского. Существительные, оканчивающиеся на -r Eu chamo-me Maria Fernanda Allen., -l и -e не непременно мужского рода (как это нередко неверно утверждается), они имеют равные шансы быть дамского рода. К примеру:

a flor f цветок м, но o amor m любовь ж

a capital f столица ж, но o capital m the capital (средства)

a noite f вечер м/ночь ж,

o perfume m запах м

Вы Eu chamo-me Maria Fernanda Allen. сможете больше выяснить об определении родов в разделе 21.

Множественное число

Множественное число существительных и прилагательных обычно появляется добавлением -s к тем окончаниям, которые заканчиваются гласным звуком (a/e/i/o/u), и -es к тем, что оканчиваются на согласный. Существительные на -m изменяют -m на-ns. Другие правила, относящиеся к множественному числу см. в разделе 22.

2 Определённый артикль

Определённый Eu chamo-me Maria Fernanda Allen. артикль согласуется с существительным в роде и числе. См. примеры, приведённые выше в разделе 1.

Мужской род, единственное число:o o perfume

Мужской род, множественное число:os os perfumes

Дамский род, единственное число:a a noite

Дамский род множественное число:as as noites

Дополнительно оо определённом артикле можно прочесть в разделе Eu chamo-me Maria Fernanda Allen. 50.

Упражнение 1

Это двойное упражнение, вам нужно поначалу выучить слова из перечня, а потом заполнить пробелы определёнными артиклями требуемого рода:

1__ rapariga девченка, женщина (в Бразилии:moça)

2__ rapaz мальчишка

3__ escritório кабинет, кабинет

4__ casa дом

5__ flores цветочки

6__ empregos рабочие места

7__ gatos кошки

8__ alunas ученицы

9__ mesa стол

10 __mesas столы

ИМИТИРОВАННОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ (§2/Упр. 1): у; у пэр-'фу-мэ;

уш; уш пэр-'фу-мэш; э; э 'ной-тэ; эш; эш 'ной-тэш, рэ-пэ-'ри-гэ Eu chamo-me Maria Fernanda Allen.; 'мо-сэ; рэ-'раш; иш-кри-'то-рэ'у; 'ка-зэ; фл'орш; энь-'прэй-гуш; 'га-туш; э-'лу-нэш; 'май-зэ; 'май-зэш.

Неопределённый артикль

В португальском языке есть неопределённые артиклиumдля существительных мужского рода единственного числа и uma для хоть какого существительного дамского рода в единственном Eu chamo-me Maria Fernanda Allen. числе. Эти артикли имеют формы множественного числа:uns (м мн.) иumas (ж мн.). При переводе их идеальнее всего передавать словами 'несколько' либо не переводить совсем. К примеру:

um homem (человек, мужик) мужской род, единственное число (м ед.)

uma mulher (дама) дамский род, единственное (ж ед.)

uns homens (люди, мужчины)

umas mulheres (дамы)

Упражнение 2

Запомните эти Eu chamo-me Maria Fernanda Allen. слова и поставьте перед ними надлежащие неопределённые артиклями:

1__ viagem поездка

2__ escritório кабинет

3__ avião самолёт

4__ cidade город

5__ bilhete (m) билет

6__ homens мужчины

7__ mulheres дамы

8__ viagens поездки, путешествия

9__ escritórios конторы, кабинеты

10__ raparigas девченки, девицы

ИМИТИРОВАННОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ (§3/Упр. 2): ун; 'у-мэ, ун 'о-мень; 'у-мэ муль-'ер; унш; 'у-мэш; унш 'о-меньш; 'у-мэш муль-'ейрэш, ви-'а-жень; иш-кри-'то-рео; э-ви-'ян; си-'да-дэ; биль Eu chamo-me Maria Fernanda Allen.-'е-тэ; 'о-менш; муль-'ерш; ви-'а-женьш; иш-кри-'то-реюш; ре-пэ-'ри-гэш.

Попрактикуйтесь!

Пристально прочитайте последующий текст и запомните предлагаемые слова. Ответьте на вопросы упражнения. Вы сможете проверить себя в Ключах к упражнениям в конце книжки.

A senhora Kuznetsova é russa. Ela Eu chamo-me Maria Fernanda Allen. é de Moscovo, mas agora mora em Lisboa. Ela tem um bom emprego como auditora de uma grande companhia. Tem um escritório no Estoril. O marido dela é um bom professor de russo. Eu sou portuguesa. Chamo-me Maria Helena. Sou do Algarve mas agora moro em Lisboa porque sou médica em Eu chamo-me Maria Fernanda Allen. Lisboa. Lisboa é a capital de Portugal e é uma linda cidade. Eu não falo português mas não faz mal porque vou agora aprender a falar português.

ela é de она из

em в

como как (в качестве)

grande больш|ой, ~ая, ~ое

no(em+o) предлог в с определённым артиклем

médica доктор (дама)

nãoнет, не

mas Eu chamo-me Maria Fernanda Allen. agora но на данный момент

ela tem у неё есть, она имеет

auditora аудитор (дама)

companhia компания, компания

o marido dela её супруг

lindaпрекрасная

porqueтак как

Упражнение P.I

Ответьте на следуюшие вопросы, основываясь на тексте, который вы только-только прочли.

1 A senhora Kuznetsova é portuguesa?

2 Onde mora agora?

3 Ela tem um bom emprego?

4 Como médica?

5 Onde tem ela o escritório Eu chamo-me Maria Fernanda Allen.?

6 Que faz o marido dela? (Где работает/что делает её супруг?)

7 A Maria Helena é de Lisboa'?

8 Que faz ela?

9 Lisboa é a capital de Espanha?

10 Moscovo é uma cidade linda?

11 Você fala português?

12 Você é (вы) professora (учительница)?


eto-prineset-mne-polzu-ili-eto-srabotaet-2-eto-bezopasno.html
eto-programmi-prednaznachennie-dlya-szhatiya-informacii-arhivator.html
eto-psihologicheskij-process-formirovaniya-i-peredachi-misli-sredstvami-yazika-rech-bez-usvoeniya-yazika-nevozmozhna.html